|
| | corpus | |
| | Auteur | Message |
---|
Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: corpus Lun 16 Nov 2009 - 15:22 | |
| bon voila je monte un atelier musique prochainement... d'ici là, ceux qui veulent y participer, impreniez vous différentes chanssons qu'on apprendra... vous pouvez commencer à pprendre les parole et l'air de base, ce sera plus facil après pour qu'on voit ça tous ensemble et pour éventuellement apprendre les différentes voix.
dimna Juda: (citation du post de julianos) http://www.deezer.com/fr/#music/result/all/dimna%20juda je rajoute ce lien qui est vachement beau aussi. http://www.deezer.com/fr/music/result/all/dimna%20juda#music/result/all/dimna
Dimna Juda mamo, grad gradila Dimna Juda mamo, grad gradila Dimna Juda mamo, grad gradila Na planina, mamo na Vlaina Na planina, mamo na Vlaina
Što je holje mamo, pobivala Sve ergenji, mamo za glavenje Što je holje mamo, pobivala Sve ergenji, mamo za glavenje Sve ergenji, mamo za glavenje
Što je priče mamo, zapričala Se devojke, mamo, za maženje Što je priče mamo, zapričala Se devojke, mamo, za maženje Se devojke, mamo, za maženje
Dimna Juda (the evil wood nymph) built a castle on a mountain, on Vlaina. What she drove (into the earth) for piles were young men, hearty lads. What she plaited (as cross beams of willow) were maidens ready for caressing.
Une chanson de fée !! Et en langage analtanien !!
Dernière édition par Sybila le Lun 16 Nov 2009 - 16:41, édité 1 fois | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Lun 16 Nov 2009 - 15:28 | |
| Belle qui tient ma vie
Belle, qui tient ma vie Captive dans tes yeux, Qui m'a l'âme ravi D'un souris gracieux. Viens tôt me secourir, Ou me faudra mourir.
Pourquoi fuis-tu mignarde? Si je suis près de toi Quand tes yeux je regarde Je m'y perds dedans moi Car tes perfections Changent mes actions.
Approche donc, ma belle, Approche-toi, mon bien. Ne me sois plus rebelle, Puisque ton cœur est mien. Pour mon mal apaiser, Donne-moi un baiser.
https://www.youtube.com/watch?v=vNLJWecAqpg&feature=related (très belle interpretation) | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Lun 16 Nov 2009 - 15:29 | |
| prince d'orange (https://www.youtube.com/watch?v=tpEesx_KyjM)
C'est le Prince d'Orange Tôt matin s'est levé Est allé voir son page " Va seller mon coursier " Que maudit soit la guerre " Va seller mon coursier "
Mon beau Prince d'Orange Où voulez-vous aller ? Que maudit soit la guerre Où voulez-vous aller ?
Je veux aller en France Où le Roi m'a mandé Que maudit soit la guerre Où le Roi m'a mandé
Mis la main sur la bride Le pied dans l'étrier Que maudit soit la guerre Le pied dans l'étrier
Je partis sain et sauf Et j'en revins blessé Que maudit soit la guerre Et j'en revins blessé
De très grands coups de lance Qu'un Anglais m'a donnés Que maudit soit la guerre Qu'un Anglais m'a donnés
J'en ai un à l'épaule Et l'autre à mon côté Que maudit soit la guerre Et l'autre à mon côté
Un autre à la mamelle On dit que j'en mourrai Que maudit soit la guerre On dit que j'en mourrai
Le beau Prince d'Orange Est mort et enterré Que maudit soit la guerre Est mort et enterré
(nous on s 'arrête là mais quand même la suite c'est...)
L'ai vu porté en terre Par quatre cordeliers Que maudit soit la guerre Par quatre cordeliers | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Lun 16 Nov 2009 - 16:00 | |
| alors attention là ya du chellenge... mais pas plus que pour la sadikka... on peut toujoursen apprendre que deux ou trois couplets. mais je trouve qu'elle a la classe... et puis pour les instruments qu'on a c'est du pain beni
http://www.deezer.com/fr/index.php?incr=1#music/result/all/ketri%20ketri
Ketri Ketri [Hungarian/Rom] song lyrics
Jaj Ketri Ketriale pala mande, Ketri Ketri, phir pala mande, Av tu pale, bes tu tele, Av tu pala mande!
Kaszavi szan, szar e lulugyorri, Sukar sukar cini lulugyorri, Losal losal murro jilo, Pasa mande t'avesza.
Ketri Ketri, dukhal murro jilo, Ketri Ketri, pharol murro jilo, Csumidam me tyiro jilo, Ale pasa mande!
Ketri Ketri, sukaresz khel mange, Ketri Ketri, gilyabar tu mange, Gilyabar tu taj khel mange, Ale pala mande!
Ketri ketri, mistoj aba mange, Mistoj aba vi murre jileszke, Kaj athe szan, pasa mande, Av tu murri romnyorri!
Tu te khelej, losal murro jilo, Tu te gilyabarej, pharol murro jilo, Av tu pale, bes tu tele, Av tu murri romnyi!
Ketri ketri, mistoj aba mange, Mistoj aba vi murre jileszke, Kaj athe szan, pasa mande, Av tu murri romnyorri!
Tu te khelej, losal murro jilo, Tu te gilyabarej, pharol murro jilo, Av tu pale, bes tu tele, Av tu murri romnyi! | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Lun 16 Nov 2009 - 16:36 | |
| le meilleur pour la fin (et les plus courageux). j'ai écrit les paroles de mémoire, donc c'est pas très juste au niveau orthographe, mais ça l'est niveau phonétique... c'est ce qui compte non? vu qu'on la trouve nul par, je vous ai enregistré ma version 3 voix: https://www.youtube.com/watch?v=B5IpdrB4H0A
La sadikka:
Kuando tara levanto leredo Senten siaron a la hermosa sol Y la isieron urament falso En presencia del governador
Y el governador la dise Si no essa mora ke dise de ti ? Yo seniorena sido hebrea y hebrea tengoy ke morir
y el governador la manda a una carsel para siducerla y yay mismo la declaran si no es mora la kitan la vida
kuando el rayo kaiuen el diserto dio un kunfundo ya solabraso hay de mikedepe naspadesko desde ke sol se despadisio
Dernière édition par Sybila le Ven 20 Nov 2009 - 23:49, édité 1 fois | |
| | | julianos flavios Le Byzantin
Nombre de messages : 196 Age : 36 Localisation : sur les routes de gaules où ça fait froid, vivement le retour au pays !! Date d'inscription : 19/01/2007
| Sujet: Re: corpus Mar 17 Nov 2009 - 16:34 | |
| OUIIIIIIII je suis à foooooond !!
Vive les chansons !! | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Ven 20 Nov 2009 - 23:50 | |
| voila la sadikka est dispo sur youtube: https://www.youtube.com/watch?v=B5IpdrB4H0A | |
| | | Brume Paysan
Nombre de messages : 46 Age : 33 Localisation : Entre le Caire, Bagdad et Jérusalem...Par là quoi ^^ Date d'inscription : 04/05/2008
| Sujet: Re: corpus Mer 2 Déc 2009 - 22:13 | |
| Ahhh la sadikka... Depuis le temps que je voulais les paroles pour pouvoir la chanter ^^ (depuis 7 mois en fait ^^) Dis moi Sybila pourrais-tu si cela t'est possible faire comme pour la chanson dimna et nous donner les différentes voix seules? Quand tu auras le temps ça ne presse pas. Je ne sais pas si l'ordre posté est l'ordre de travail de l'atelier (dans ce cas là je vais mourir si je dois attendre que toutes les autres soient ok ). Merci! =) | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Jeu 3 Déc 2009 - 1:34 | |
| Moarf... ce sera pour tard! jsui un peu overbooké ces derniers temps... et puis elle est balèze, hein! chaque chose en son temps. | |
| | | Yanna Maman Wendy
Nombre de messages : 411 Age : 39 Localisation : Dans l'Ombre ... Emploi : Emprunteuse à long terme Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Dim 6 Déc 2009 - 20:51 | |
| La Saddika en voix unique:
http://www.deezer.com/en/#music/result/all/saddika | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Mar 8 Déc 2009 - 0:02 | |
| waoooooo trop belle cette interpretation!! en plus ya plein de couplets en plus! t'in j'lavais cheché sur deezer, j'lavais pas trouvé... | |
| | | Yanna Maman Wendy
Nombre de messages : 411 Age : 39 Localisation : Dans l'Ombre ... Emploi : Emprunteuse à long terme Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Mar 8 Déc 2009 - 15:07 | |
| Ne sous-estime pas Yanananana qui passe sa vie sur le pc ^^ | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Jeu 15 Avr 2010 - 14:27 | |
| le tourdion en 4 voix!! pour ceux qui savent lire les partition voila le lien: http://www.free-scores.com/partitions_telecharger.php?partition=2704 les paroles:
Sopranes : Quand je bois du vin clairet, Ami tout tourne, tourne, tourne, tourne, Aussi désormais je bois Anjou ou Arbois.
Alti : Le bon vin nous a rendus gais, Chantons oublions nos peines, chantons.
Ténors : Buvons bien, là buvons donc À ce flacon faisons la guerre.
Basses : Buvons bien, buvons mes amis trinquons, Buvons vidons nos verres.
II Sopranes : Chantons et buvons, à ce flacon faisons la guerre, Chantons et buvons, les amis, buvons donc !
Alti, ténors et basses : En mangeant d’un gras jambon, À ce flacon faisons la guerre !
un lien qui sert aussi de didacticiel: https://www.youtube.com/watch?v=erIXf9pV364
et enfin, les voix bien sérarés, par phrase, pour que ce soit plus facile à apprendre que sur la version youtube, je vais les envoyer sur la super boite mail. soyez indulgent, j'ai galéré pour la voix de ténor et j'ai pas eu le courage de faire de basse plus bas... donc il faut l'imaginer un octave plus bas.... comme une voix de julian quoi....
le must ce serait que qui veut apprend les voix qu'il veut, et même toutes les voix pour ceux qui ont le courage.... niveau parole c'est pas bien dur, je pense que vous serez d'accord... | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Jeu 15 Avr 2010 - 16:49 | |
| attention sur les versions que j'ai posté sur la boite mail, je me suis rendu compte d'une note pas bonne sur ma voix alto 1. il y a aussi deux voix tenor 1. c'est la 1 tout cours et pas la 1.2 (ou il y a deux notes fausses) qui est bonne. je change ça vite fait...
edit: ===> voila problème réglé
edit 2: les voix ensembles sont dispo sur la boite mail. | |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Ven 23 Avr 2010 - 17:16 | |
| je rajoute deux chansons qui déboite et que j'adore, mais qui sont dur... celle ci c'est une chanson d'amour de beatriz de dia, une comtesse occitane trobairitz, de la fin du XIIème siècle... lisez la traduction en spoiler, ça vaut le coup d'oeil... qui a dit que le moyen age étaiet un temps sombre et barbare?... https://www.youtube.com/watch?v=5Zah4VWPiNE&feature=related 1. A chantar m'er de so qu'eu no volria, tant me rancur de lui cui sui amia; car eu l'am mais que nuilla ren que sia: vas lui no.m val merces ni cortezia ni ma beltatz ni mos pretz ni mos sens; c'atressi.m sui enganad' e trahia Com degr' esser, s'eu fos dezavinens. - Spoiler:
Je chanterai ce que j'aurais voulu ne jamais chanter Tant j'ai de mal à cause de celui dont je suis l'amie Car je l'aime plus que toute chose qui puisse être Lui que ni la pitié ni la coutoisie ne peuvent émouvoir Ni ma beauté, ni mon prix, ni mon bon sens Ne m'ont empêchée d'être déçue et trahie Comme j'aurais mérité de l'être si j'avais été vilaine
2. D'aisso.m conort, car anc non fi faillensa, Amics, vas vos per nuilla captenenssa; ans vo am mais non fetz Seguis Valensa, e platz mi mout quez eu d'amar vos vensa, lo meus amics, car etz lo plus valens; mi faitz orgoil en digz et en parvensa, et si etz francs vas totas autras gens. - Spoiler:
Je me console en me disant que je n'ai en rien failli Mon ami, je ne vous ai rien fait de mal Je vous aime autant que Seguis a aimé Vallensa Il me plaît beaucoup de songer que mon amour vous avait vaincu Mon plus bel ami, vous qui êtes le plus valeureux Vous faites l'orgueilleux envers moi en actes et en paroles Alors que vous êtes agréable avec les autres
3. Meraveill me cum vostre cors s'orgoilla, amics, vas me, per qui'ai razon queu.m doilla; non es ges dreitz c'autr' amors vos mi toilla, per nuilla ren que.us diga ni acoilla. E membre vos cals fo.l comensamens de nostr'amor! Ja Dompnedeus non voilla qu'en ma colpa sia.l departimens. - Spoiler:
Je m'étonne que votre coeur soit si fier Mon ami, envers moi; aussi j'ai des raisons d'avoir mal Ce n'est pas juste qu'un autre amour vous prenne à moi Peu importe ce qui vous a été dit ou promis. Souvenez-vous du commencement De notre amour! Que Dieu fasse Que cette séparation ne soit en rien de ma faute
4. Proeza grans, qu'el vostre cors s'aizina e lo rics pretz qu'avetz, m'en ataïna, c'una non sai, loindana ni vezina, si vol amar, vas vos no si' aclina; mas vos, amics, etz ben tant conoissens que ben devetz conoisser la plus fina; e membre vos de nostres partimens. - Spoiler:
La noblesse d'âme qui réside en vous Et votre grande valeur me retiennent Il n'en est aucune, ni de près ni de loin pour peu qu'elle veuille aimer, qui ne s'incline vers vous Mais vous, ami, êtes si sage Que vous saurez reconnaître la plus fine Et vous souvenir de notre pacte.
5. Valer mi deu mos pretz e mos paratges e ma beutatz e plus mos fins coratges; per qu'eu vos man lai on es vostr' estatges esta chanson, que me sia messatges: e voill saber, lo meus bels amics gens, per que vos m'etz tant fers ni tant salvatges; no sai si s'es orgoills o mal talens. - Spoiler:
Je vous fais valoir mon prix, ma noblesse d'âme Et ma beauté en plus de mon courage; J'envoie cette chanson vers vous Afin qu'elle soit mon messager Je veux savoir, ô mon plus bel ami Pourquoi vous m'êtes si distant et cruel J'ignore si c'est orgueil ou mauvaise foi
6. Mais aitan plus voill li digas, messatges, qu'en trop d'orgoill an gran dan maintas gens - Spoiler:
Mais plus que tout je veux qu'il vous soit dit par ce message Que trop d'orgueil a causé la perte de maintes gens.
| |
| | | Sybilla Marraine Romena
Nombre de messages : 152 Age : 37 Localisation : antioche Date d'inscription : 15/01/2007
| Sujet: Re: corpus Ven 23 Avr 2010 - 17:38 | |
| la deuxième est une chanson de richard coeur de lion, donc fin du XIIème siècle aussi. il l'a écrite alors qu'il était prisonier, lors du voyage de retour de la croisade... au passage, la comtesse sa soeur dont il parle à la fin est sans doute Jeanne, la plus jeune enfant d'Alienor et Henri, qu'il libéra pendant son voyage (femme du roi de sicille défunt, elle était prisonière du nouveau roi de sicille qui lui avait volé son héritage.), et qui devint juste après comtesse de toulouse (la mère du dernier comte de toulouse). celle de chatre, c'est peut-etre sa demi soeur Alix (pas celle du lion l'hivers avec qui il devait se marier, hein...) qui est comtesse de blois et fille d'Alienor et Louis VII.... bref c'est une chanson ancrée dans l'histoire! encore une fois la traduction vaut le détour... de quoi se plonger dnas les méandres de la féodalité au XIIème siècle! les paroles sont dans un dialecte aglo-normand. l'interpretation est un peu caca, si je retrouve celle qu'on avait et qui déchire, je vous la transmettrais. https://www.youtube.com/watch?v=IBhQK8w0ATU&feature=related Ja nus hom pris ne dira sa reson Adroitement, s'ensi com dolans non; Mès par confort puet il fere chançon. Moult ai d'amis, més povre sont li don; Honte en avront, se por ma reançon Sui ces dewr yvers pris. - Spoiler:
Jamais un prisonnier ne dira sa pensée convenablement s’il ne parle comme un affligé; mais pour se consoler il peut faire une chanson. J’ai beaucoup d’amis, mais pauvres sont leurs dons; ils en seront honnis, si faute de rançon je suis deux hivers prisonnier.
Ce sevent bien mi homme et mi baron, Englois, Normant, Poitevin et Gascon, Que je n'avoie si povre conpaignon, Cui je laissasse por avoir en pnson. Je nel di pas por nule retraçon, Més encor sui ge pris - Spoiler:
Ils savent bien, mes hommes et mes barons, Anglais, Normands, Poitevins et Gascons, que je n’avais si pauvre compagnon que je laissasse, faute d’argent, en prison. Je ne le dis pas, pour faire aucun reproche, mais je suis encore prisonnier.
Or sai je bien de voir certainement Que mors ne pris n'a ami ne parent, Quant hon me lait por or ne por argent. Moult m'est de moi, més plus m'est de ma gent, Qu'après ma mort avront reprochier grant, Se longuement sui pris. - Spoiler:
Je sais maintenant avec certitude que mort ni prisonnier n’ont ami ni parent, puisqu’on me laisse pour or ou pour argent. Cela est d’importance pour moi, mais encore plus pour mes gens, car après ma mort ils auront de grands reproches si je suis encore prisonnier.
Ce sevent bien Angevin et Torain, Cil bacheler qui or sont riche et sain, Qu'enconbrez sui loing d'aus en autrui main. Forment m'amoient, mes or ne m'aimment grain. De beles armes sont ores vuit li plain, Por tant que je sui pris. - Spoiler:
Ils savent bien, les Angevins, les Tourangeaux, ces bacheliers qui sont riches et bien portants, que je suis retenu loin d’eux dans la main d’autrui. Ils m’ont beaucoup aimé, mais aujourd’hui ils ne m’aiment plus. Les plaines sont vides de beaux exploits parce que je suis prisonnier.
Mes compaignons cui j'amoie et cui j'ain, Ceus de Cahen et ceus de Percherain, Ce di, chançon, qu'il ne sont pas certain; Qu'onques vers aus nen oi cuer faus ne vain. S'il me guerroient, il font moult que viiain, Tant con je serai pris. - Spoiler:
A mes compagnons que j’aimais et que j’aime, ceux de Caen et ceux du Perche, va dire, chanson, qu’ils ne sont pas des hommes sûrs. Jamais envers eux mon cœur ne fut faux ni volage. S’ils guerroient contre moi, ils agiront en vilains, tant que je serai prisonnier.
Contesse suer, vostre pris souverain Vos saut et gart cil a cui je me clain Et por cui je sui pris. Je ne di pas de celi de Chartain, La mere Looys. - Spoiler:
Comtesse, ma sœur, que votre renom souverain soit défendu et gardé pat celui à qui je me plains et pour qui je suis prisonnier. Je ne parle pas de celle de Chartres, la mère de Louis.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: corpus | |
| |
| | | | corpus | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|